Prezados,
Um dos meus versículos favoritos é encontrado duas vezes nas Escrituras, uma vez em Mq 4.2 e novamente em Is 2.3:
“Muitos povos virão e dirão: “Vinde, e subamos ao monte do Senhor, a casa do Deus de Jacó; Ele nos ensinará Seus caminhos, E nós andaremos em Suas veredas.” De Sião sairá a lei, e a palavra do Senhor de Jerusalém”.
Mantendo essa visão, sairei em viagem esta semana para a Alemanha e a Suíça. Para agendamentos ministeriais, por favor clique aqui. Estamos confiantes na graça de Deus ao unirmos os braços com queridos amigos em ambas as nações que compartilham nossos valores e querem caminhar conosco. Esperamos poder compartilhar os links dessas reuniões com vocês em um futuro próximo.
Escrevi um breve resumo de dois eventos significativos que aconteceram no último fim de semana aqui em Israel; um sobre a trágica perda de vidas na fronteira egípcia, o outro sobre a incrível vitória da seleção israelense de futebol juvenil contra o Brasil. Eu encorajo você a lê-lo em nosso Instagram.
Como sempre, agradecemos seu amor e orações. Sempre há ESPERANÇA em meio à escuridão.
Em Yeshua,
Asher
Em nome da equipe Tikkun Global Jerusalém
Ariel Blumenthal
Aqui, o Apóstolo usa três palavras compostas no grego para descrever o mistério: synkleroma, sysoma, synmetoka – todas começando com o prefixo “syn”, do qual obtemos palavras em inglês como sincronizar, sintetizar e sinergia. Estudiosos gregos do NT dizem que é difícil captar a influência dessas três palavras em outras línguas.
A primeira é synkleroma – “co-herdeiros”. Este termo legal sugere não apenas uma igualdade de privilégio compartilhado, como existe entre dois parceiros de negócios ou membros da família que compartilham lucros ou uma herança; não apenas “co-herdeiros” como os dois irmãos na história do filho pródigo – ou seja, “temos um pai em comum, eu recebo minha parte e você recebe a sua”; mas ao invés disso é mais como dois “irmãos de sangue” que se uniram totalmente, totalmente dependentes um do outro em qualquer herança, esperança e sucesso que possam esperar receber de seu pai. No Messias, nós, judeus, não receberemos nossa herança final do pai até que as nações recebam a delas – e vice-versa!
A segunda é sysoma – pessoas “co-corporais”, “de um só corpo”. Como em Romanos 12.5 ou 1 Coríntios 12.27, o Apóstolo descreve a ecclesia com um termo orgânico, biológico – somos um corpo vivo e Cristo é a cabeça. Agora, no Evangelho do Messias, judeus e gentios se tornaram um organismo vivo, com o mesmo sangue espiritual de Cristo nos unindo; temos o mesmo DNA celestial, somos da mesma família (João 1.13). O que quer que aconteça com uma parte do corpo afeta o todo.
E a última é synmetoka – “participantes da mesma promessa” em Cristo Jesus. “promessa” está no singular, não “promessas”. De acordo com o restante dos escritos de Paulo, podemos entender que ele está se referindo especificamente à promessa evangélica pré-figurada feita a Abraão, conforme ensinado em Rm 4.8-17 e Gl 3.26-29. Rm 4.11-17 une essas ideias de Ef 3.6 e outros capítulos deste livro.
Abraão recebeu uma promessa (singular), descrita de duas maneiras: que ele seria o “herdeiro do mundo” e que ele seria “pai de muitas nações”. O incrível mistério do Evangelho é que juntos em Cristo Jesus (o maior filho de Abraão!) judeus e gentios são co-herdeiros da mesma promessa abraâmica; nós somos membros da mesma família messiânica (o corpo do Messias); e tudo isso baseado na própria promessa feita ao nosso, agora mútuo, pai Abraão.